Thursday, 17 March 2011

Kono Mama Zutto - Aoyama Thelma

Kono Mama Zutto - Aoyama Thelma [Mediafire]
Lyric 

    • Romaji

      suki ni nareba naru hodo nee setsunaku naru yo
      doushite kidzuite kurenai no

      hitori de kakae kirenai de ochikomu toki ni anata wa
      chiisana yasashisa wo kureru sotto

      sono sarigenai egao wa watashi dake no mono ja nai
      wakatteru dakedo omoi kienai mama

      konna kimochi wa ki no sei datte jibun ni ii kikasetemo
      nando mo omoidasu no anata wo

      tonari ni ite mo nani mo sou kawaranai kyori nara kono mama
      zutto zutto mitsume sasete itsumademo
      suki ni nareba naru hodo nee setsunaku naru yo
      doushite kidzuite kurenai no

      kasaneta yasashisa wa yagate kakegae no nai omoi ni
      sukoshi zutsu kawatte yuku fuan dakedo...

      konna chikaku ni iru no ni nazeka todokanai hodo tookute
      nanni mo ienaku naru no itsumo

      hontou wa kono kimochi wo sou kakusazu ni tsutaete anata ni
      gyutto gyutto tsuyoku dakishimete hoshii
      suki ni nareba naru hodo nee setsunaku naru yo
      doushite kidzuite kurenai no

      kowarete shimawanai youni
      nakushite shimawanai youni
      sunao ja nai keredo
      mune no oku ni shimau yo
      sore de ii no

      tonari ni ite mo nani mo sou kawaranai kyori nara kono mama
      zutto zutto mitsume sasete itsumademo
      suki ni nareba naru hodo nee setsunaku naru yo
      doushite kidzuite kurenai no

    • Kanji

      好きになればなるほど ねぇ 切なくなるよ
      どうして気付いてくれないの

      一人で抱えきれないで 落ち込むときにあなたは
      小さな優しさをくれる そっと

      そのさりげない笑顔は 私だけのものじゃない
      分かってる だけど 想い消えないまま

      こんな気持ちは 気のせいだって 自分に言い聞かせても
      何度も 思い出すの あなたを

      隣にいても 何も そう 変わらない距離なら このまま
      ずっとずっと 見つめさせて いつまでも
      好きになればなるほど ねぇ 切なくなるよ
      どうして気付いてくれないの

      重ねた優しさは やがて掛け替えのない想いに
      少しずつ変わってゆく 不安だけど…
      こんな近くに いるのになぜか 届かないほど遠くて
      なんにも 言えなくなるの いつも

      本当はこの気持ちを そう 隠さずに伝えて あなたに
      ぎゅっとぎゅっと 強く抱きしめて欲しい
      好きになればなるほど ねぇ 切なくなるよ
      どうして気付いてくれないの

      壊れてしまわないように
      無くしてしまわないように
      素直じゃないけれど
      胸の奥にしまうよ

    • Translation

      The more I love you, see, the more it hurts
      Why don't you notice?
      When I'm down and can't deal with it alone
      You quietly give me little kindnesses
      Your casual smile isn't only mine
      I know that, but the feeling won't go away
      I ask myself if I'm just imagining this feeling
      But I think of you again and again
      Even when I'm by your side, nothing, yeah, changes; the distance is still the same
      Let me keep gazing at you forever and ever
      The more I love you, see, the more it hurts
      Why don't you notice?
      The kindnesses have accumulated and eventually become
      An irreplaceable feeling, though I'm a little nervous...
      Even though you're so near, somehow you're too far away to reach
      And I can never say anything
      I want to say how I really feel without hiding it
      And have you hold me tight, tight, so tightly
      The more I love you, see, the more it hurts
      Why don't you notice?
      It's dishonest
      But I'll lock this in my heart
      So that I don't break it
      So that I don't lose it
      That's good enough for me
      Even when I'm by your side, nothing, yeah, changes; the distance is still the same
      Let me keep gazing at you forever and ever
      The more I love you, see, the more it hurts
      Why don't you notice?
    credit: jpopasia.com

No comments:

Post a Comment